Clara Défachel

Project Title: Translation Flows between France and the Maghreb in the 21st Century: Literature, Cooperation, and Francophonie

HEIs: University of Aberdeen, University of St Andrews, and University of Stirling

School: School of Modern Languages at the University of St Andrews

Supervisors and HEIs:
Professor Nicki Hitchott, University of St Andrews.
Dr Aedin Ni Loingsigh, University of Dundee.
Professor Nadia Kiwan, University of Aberdeen.

About Clara’s Research

Clara Défachel; University of Aberdeen; University of St Andrews; University of Stirling; Literature; Modern Languages; Creative economies; Creative industries; Cultural and Heritage Studies
Clara Défachel

This project explores how current literary translation flows between France and the Maghreb (Morocco, Algeria, and Tunisia), redefine la Francophonie as a multilingual, rather than French-speaking, literary space in the twenty-first century. By comparing cultural policy documents to literary texts translated as part of broader cooperation programmes during the past ten years, I investigate (i) why literary translation from and into Arabic became a tool of Francophone cultural policy in France and the Maghreb (ii) how literary translation as a creative process is impacted when tasked with meeting specific cooperation goals and (iii) how (translated) literature and cultural policy currently intersect in reimagining ‘la Francophonie’.

LinkedIn: @clara-défachel